2017.09.30.-Sudden maze w

Recently, I have taken interviews in English so many times again (for what?), so I'm trying to write this blog in English from first. Before, for sometime, I would translate what I wrote in Japanese once, but I have thought that's a little different from what I meant to.
Thinking of this and that, (in my head in English from first) I'm getting to think how nonsense the words are. To tell what's inside me doesn't make any sense at all. Even in Japanese (my mother tongue) --- more and more I'm getting to feel the meaningless of words --- so why I've been sticking to "write" "talk with" "communicate" in languages like this? When I'm home and get alone, I'm feeling totally lost and suffer from obscure feelings that hard to translate.
I'm not feel like party it up (?) tonight already though I've meant to do that all the day. (She has to go to bed earlier.)
Too exhausted to do overeating tonight, I'm going to take a bath, brush my teeth carefully, and go to bed earlier. Now make a bath. I love the flavour of chlorine.
Thank you all and have a good night!

Today's shopping (at the drugstore near by the station):
Deodorant roll-on (fragrance of soap) about 700 yen
Interdental brush (S) 10pcs about 350 yen
(...)